Slavery and the Novel of Sentiment

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review

    3 Citations (Scopus)

    Abstract

    Although its contribution was barely recognized two decades ago, the sentimental novel is now understood to have played a prominent role in turning public opinion against the slave trade in the 1770s and 80s. Recent studies by Ellis (1996), Carey (2005), Festa (2006), Boulukos (2008), Swaminathan (2009), and Ahern (2013) have confirmed that sentimental novels frequently focused attention on the suffering of enslaved Africans, sometimes merely drawing a tear, but often encouraging an “active sensibility” that prompted political engagement in the abolition movement. Drawing on these six major studies, and revisiting several of the texts they discuss including novels by Laurence Sterne, Henry Mackenzie, Sarah Scott, and Maria Edgeworth, it reasserts both the importance of the novel of sensibility to the debate over the slave trade, as well as demonstrating its shifting and unreliable nature as a political tool. The chapter concludes with a reading of the anonymous Memoirs and Opinions of Mr Blenfield (1790) which contains a portrait of Shirna Cambo, an African man of sensibility loosely modelled on the historical figure Ignatius Sancho (1729–80), who “for every decent merriment had a smile, for every sorrow had a tear”. The chapter concludes that Cambo represents both the type of the sentimental hero and a central trope of British literary abolitionism.
    Original languageEnglish
    Title of host publicationThe Sentimental Novel in the Eighteenth Century
    EditorsAlbert J. Rivero
    Place of PublicationCambridge
    PublisherCambridge University Press
    Chapter8
    Pages138-154
    Number of pages17
    ISBN (Electronic)9781108292375
    ISBN (Print)9781108418928
    DOIs
    Publication statusPublished - 21 Mar 2019

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Slavery and the Novel of Sentiment'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this