Abstract
Café conversation with conference co-convenor, Dr Elizabeth Kramer, regarding my role for seven years as a 'madoguchi', i.e. cultural 'gatekeeper' and journalist, reporting on avant garde British fashion, design and architecture for the high end, experimental, Japanese magazine, Hanatsubaki, owned by Shiseido. The conversation included showing a range of editorial magazines, and discussing the features that I had written and had been published, to unravel the process of investigating, sourcing, reporting and translation of British cultural acuity and taste, to a transnational audience. I had written 300+ features for this magazine over 7 years.
| Original language | English |
|---|---|
| Publication status | Published - 2014 |
| Event | Fashion and Translation: Britain, Japan, China, Korea - Northumbria University, Newcastle Upon Tyne, United Kingdom Duration: 1 Oct 2014 → 31 Oct 2014 https://gtr.ukri.org/projects?ref=AH%2FK008315%2F1 |
Conference
| Conference | Fashion and Translation |
|---|---|
| Country/Territory | United Kingdom |
| City | Newcastle Upon Tyne |
| Period | 1/10/14 → 31/10/14 |
| Internet address |
Fingerprint
Dive into the research topics of 'The Role of Madoguchi in Transnational Fashion: Translating Japanese and British Fashion'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver